简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بوريس تاديتش في الصينية

يبدو
"بوريس تاديتش" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 鲍里斯·塔迪奇
أمثلة
  • وأود أن أرحب برئيس صربيا بوريس تاديتش وأن أشكره على بيانه.
    我欢迎塞尔维亚的博里斯·塔迪奇总统并感谢他的发言。
  • أود أن أشارك الذين سبقوني الترحيب بفخامة الرئيس بوريس تاديتش وأن أشكره على بيانه أمام المجلس.
    我愿和其他人一样,欢迎博里斯·塔迪奇总统阁下并感谢他在安理会发言。
  • واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما الرئيس الصربي بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني (باسم كوسوفو).
    安理会听取了塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和斯肯德·希塞尼(代表科索沃)的发言。
  • أود أيضاً أن أرحب بمشاركة رئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني في جلسة اليوم.
    我还要欢迎塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇先生和杰迈尔·希塞尼先生参加今天的会议。
  • واجتمعت أيضا مع السيد بوريس تاديتش رئيس صربيا، ومع السيد زوران ستويكوفيتش وزير العدل في صربيا.
    我还会见了塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇先生和塞尔维亚司法部长佐兰·斯托伊科维奇先生。
  • واستمرت علاقات البوسنة والهرسك بصربيا والجبل الأسود في التحسن، وساعد على ذلك انتخاب بوريس تاديتش رئيسا لصربيا مؤخرا.
    受益于最近博里斯·塔迪奇被选为塞尔维亚总统,波斯尼亚和黑塞哥维那与塞尔维亚和黑山的关系持续改善。
  • ووجه رئيس صربيا بوريس تاديتش نداء لتهدئة الحالة باعتبار أن ' ' الحفاظ على السلام و [مواصلة] الحوار هما السبيل الوحيد لحل المشاكل``، ودعا قوة كوسوفو إلى ممارسة أقصى درجات ضبط النفس.
    ”塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇呼吁冷静,因为“维护和平和[保持]对话是解决问题的唯一途径”,并呼吁驻科部队力行最大的克制。
  • وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير زيارة عظيمة الأهمية قام بها الرئيس الصربي بوريس تاديتش إلى البوسنة والهرسك وقدم فيها اعتذاره عن أعمال " الذين ارتكبوا جرائم باسم الشعب الصربي " خلال الحرب.
    报告所述期间的一个突出事件是,塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇对波斯尼亚和黑塞哥维那进行了高姿态访问。 在访问中,他为在战争时 " 以塞族人民名义犯罪的人 " 道歉。